FINDING THE HEART SUTRA
BY ALEX KERR
Powerful, mystical and concise, the Heart Sutra is believed to contain the condensed essence of all Buddhist wisdom. Only 56 lines long, this brief poem on “emptiness” has exerted immense influence throughout Asia since the seventh century and is woven into the fabric of daily life. Yet even though it rivals the teachings of Laozi and Confucius in importance, this ancient Buddhist scripture remains little known in the West.
During the many years he has spent living in Japan, Alex Kerr has been on a quest after the secrets of the Heart Sutra. Spanning Japan, China, India, and Tibet, this book brings together Buddhist teaching, conversations with friends and mentors, and cultural insights to probe the universe of thought contained within this short but intense philosophical work.
EXPLORING FURTHER
Each phrase in the Heart Sutra is a portal to a world of thought. In the book I opened the doors for just an instant. This website is for exploring what’s beyond the doors.
LATEST VLOG
FINDING THE HEART SUTRA
BY ALEX KERR
Powerful, mystical and concise, the Heart Sutra is believed to contain the condensed essence of all Buddhist wisdom. Only 56 lines long, this brief poem on “emptiness” has exerted immense influence throughout Asia since the seventh century and is woven into the fabric of daily life. Yet even though it rivals the teachings of Laozi and Confucius in importance, this ancient Buddhist scripture remains little known in the West.
During the many years he has spent living in Japan, Alex Kerr has been on a quest after the secrets of the Heart Sutra. Spanning Japan, China, India, and Tibet, this book brings together Buddhist teaching, conversations with friends and mentors, and cultural insights to probe the universe of thought contained within this short but intense philosophical work.
EXPLORING FURTHER
Each phrase in the Heart Sutra is a portal to a world of thought. In the book I opened the doors for just an instant. This website is for exploring what’s beyond the doors.
LATEST VLOG
REVIEWS AND ARTICLES
VLOG
INTO THE SUTRA
Here I’ll be sharing thoughts inspired by the Heart Sutra, adding more as time goes forward. Some vlogs will be unwrapping the meaning of certain phrases; others might be about calligraphy, or mentors and sages
Finding the Heart Sutra (1) 摩訶 Maka “Great”
This is the first of a series that I’m doing about “Finding the Heart Sutra”. I’ll start by going phrase by phrase, or sometimes word by word with the sutra text. This video starts with the first word (“Great”) of the title: 摩訶般若波羅蜜多心経 Maka Hannya Haramita Shingyo “The Great Hannya Haramita Heart Sutra”.
INTERVIEWS AND MORE
Here I’ll be sharing interviews and videos by other people.
Writers in Kyoto
Asia Art Tours
THE SUTRA
The Heart Sutra has roots in ancient India, but first appeared in its present form in a Chinese translation by Tang dynasty monk Xuanzang in 645 CE. Since then, copying out the sutra – often in gold ink on blue paper – has been seen as an act of merit and a prayer. Each phrase and each character is thought to contain infinite wisdom.
摩訶般若波羅蜜多心経
観自在菩薩
行深般若波羅蜜多時
照見五蘊皆空
度一切苦厄。
舎利子。
色不異空、
空不異色。
色即是空、
空即是色。
受・想・行・識
亦復如是。
舎利子。
是諸法空相
不生不滅、
不垢不浄、
不増不減。
是故空中、
無色、
無受・想・行・識。
無眼・耳・鼻・舌・身・意、
無色・声・香・味・触・法。
無眼界、
乃至、無意識界。
無無明、
亦無無明尽。
乃至、無老死、
亦無老死尽。
無苦・集
滅・道。
無智、
亦無得。
以無所得故 . . .
菩提薩埵
依般若波羅蜜多故、
心無罣礙。
無罣礙故、
無有恐怖。
遠離一切顛倒夢想、
究竟涅槃。
三世諸仏
依般若波羅蜜多故、
得阿耨多羅、三藐三菩提。
故知、般若波羅蜜多
是大神呪、
是大明呪、
是無上呪、
是無等等呪。
能除一切苦、
真実不虚。
故説、般若波羅蜜多呪。
即説呪曰、
羯諦羯諦、
波羅羯諦、
波羅僧羯諦、
波羅僧羯諦、
菩提薩婆訶。
般若心経
The Great Hannya Haramita Heart Sutra
The Bodhisattva Who Sees Freely
Was deeply practising Hannya Haramita, and at that time
He saw that the Five Baskets are all empty,
And he passed beyond all pain and difficulty.
Oh Shariputra!
The material world does not differ from emptiness.
Emptiness does not differ from the material world.
The material world is itself emptiness.
Emptiness is itself the material world.
Sensation, Thought, Action and Consciousness
Are all just like this.
Oh Shariputra!
All these ways of being are empty appearances.
Not arising, not extinguished.
Not sullied, not pure.
Not increasing, not decreasing.
Therefore, within this emptiness
There is no material world.
There is no Sensation, Thought, Action or Consciousness.
No eyes, ears, nose, tongue, body or mind.
No colour, sound, scent, taste, touch or dharmas.
There is no world of sight,
And the same for the rest; there is no world of consciousness.
There is no ignorance.
And, likewise, there is no end to ignorance.
And the same for the rest; there is no ageing and death.
Likewise, there is no end to ageing and death.
There is no Suffering, nor Causes of Suffering,
Nor Cessation of Suffering, nor the Noble Way.
There is no wisdom.
Likewise, there’s nothing to be gained.
And because there is nothing to be gained . . .
The bodhisattvas
Rely on Hannya Haramita and therefore
The heart is without encumbrance.
And because it is without encumbrance,
There is nothing to fear or worry about.
They escape all absurdities and fantasies,
Reaching ultimate nirvana.
The buddhas of the Three Worlds
Rely on Hannya Haramita, and therefore
They attain supreme, perfect enlightenment.
Thus they know that Hannya Haramita
Is the mantra of great mystery.
It is the mantra of great light.
It is the mantra of which none is higher.
It is the mantra ranked beyond all ranks.
With it one escapes all suffering.
It is truth and reality, without falsehood.
Therefore we chant the mantra of Hannya Haramita.
Now we chant, saying:
Gyatei gyatei,
Hara gyatei,
Hara so gyatei,
Hara so gyatei,
Bodai sowaka.
Heart of Wisdom Sutra
THE SUTRA
The Heart Sutra has roots in ancient India, but first appeared in its present form in a Chinese translation by Tang dynasty monk Xuanzang in 645 CE. Since then, copying out the sutra – often in gold ink on blue paper – has been seen as an act of merit and a prayer. Each phrase and each character is thought to contain infinite wisdom.
摩訶般若波羅蜜多心経
The Great Hannya Haramita Heart Sutra
観自在菩薩
行深般若波羅蜜多時
照見五蘊皆空
度一切苦厄。
The Bodhisattva Who Sees Freely
Was deeply practising Hannya Haramita, and at that time
He saw that the Five Baskets are all empty,
And he passed beyond all pain and difficulty.
舎利子。
色不異空、
空不異色。
色即是空、
空即是色。
受・想・行・識
亦復如是。
Oh Shariputra!
The material world does not differ from emptiness.
Emptiness does not differ from the material world.
The material world is itself emptiness.
Emptiness is itself the material world.
Sensation, Thought, Action and Consciousness
Are all just like this.
舎利子。
是諸法空相
不生不滅、
不垢不浄、
不増不減。
Oh Shariputra!
All these ways of being are empty appearances.
Not arising, not extinguished.
Not sullied, not pure.
Not increasing, not decreasing.
是故空中、
無色、
無受・想・行・識。
無眼・耳・鼻・舌・身・意、
無色・声・香・味・触・法。
Therefore, within this emptiness
There is no material world.
There is no Sensation, Thought, Action or Consciousness.
No eyes, ears, nose, tongue, body or mind.
No colour, sound, scent, taste, touch or dharmas.
無眼界、
乃至、無意識界。
無無明、
亦無無明尽。
乃至、無老死、
亦無老死尽。
There is no world of sight,
And the same for the rest; there is no world of consciousness.
There is no ignorance.
And, likewise, there is no end to ignorance.
And the same for the rest; there is no ageing and death.
Likewise, there is no end to ageing and death.
無苦・集
滅・道。
無智、
亦無得。
以無所得故 . . .
There is no Suffering, nor Causes of Suffering,
Nor Cessation of Suffering, nor the Noble Way.
There is no wisdom.
Likewise, there’s nothing to be gained.
And because there is nothing to be gained . . .
菩提薩埵
依般若波羅蜜多故、
心無罣礙。
無罣礙故、
無有恐怖。
The bodhisattvas
Rely on Hannya Haramita and therefore
The heart is without encumbrance.
And because it is without encumbrance,
There is nothing to fear or worry about.
遠離一切顛倒夢想、
究竟涅槃。
三世諸仏
依般若波羅蜜多故、
得阿耨多羅、三藐三菩提。
They escape all absurdities and fantasies,
Reaching ultimate nirvana.
The buddhas of the Three Worlds
Rely on Hannya Haramita, and therefore
They attain supreme, perfect enlightenment.
故知、般若波羅蜜多
是大神呪、
是大明呪、
是無上呪、
是無等等呪。
能除一切苦、
真実不虚。
Thus they know that Hannya Haramita
Is the mantra of great mystery.
It is the mantra of great light.
It is the mantra of which none is higher.
It is the mantra ranked beyond all ranks.
With it one escapes all suffering.
It is truth and reality, without falsehood.
故説、般若波羅蜜多呪。
即説呪曰、
羯諦羯諦、
波羅羯諦、
波羅僧羯諦、
波羅僧羯諦、
菩提薩婆訶。
Therefore we chant the mantra of Hannya Haramita.
Now we chant, saying:
Gyatei gyatei,
Hara gyatei,
Hara so gyatei,
Hara so gyatei,
Bodai sowaka.
般若心経
Heart of Wisdom Sutra
CALLIGRAPHY
Soon after its appearance in 7th century China, the Emperor had the Heart Sutra inscribed as calligraphy on a stone stele – and from ever since the sutra has been closely bonded with the art of calligraphy.
You can write the whole sutra (shakyo 写経), or monks might write a phrase or just one character to be mounted on a scroll.
Alex has been writing calligraphy since he was nine years old, and it remains a lifetime interest. In addition to the writing, his calligraphy also features in the book.
CALLIGRAPHY
Soon after its appearance in 7th century China, the Emperor had the Heart Sutra inscribed as calligraphy on a stone stele – and from ever since the sutra has been closely bonded with the art of calligraphy.
You can write the whole sutra (shakyo 写経), or monks might write a phrase or just one character to be mounted on a scroll.
Alex has been writing calligraphy since he was nine years old, and it remains a lifetime interest. In addition to the writing, his calligraphy also features in the book.
EVENTS
17
DECEMBER
2020
FINDING THE HEART SUTRA – A TALK
THE SIAM SOCIETY, BANGKOK
To comply with social distancing rules, The Siam Society must limit the audience to 50 persons. Please book your seat in advance by emailing or phoning your booking to the Society.
BUY THE BOOK
CONTACT (ENGLISH)
15/25 City Lake Tower
Soi 16 Sukhumvit Road
Bangkok 10110, Thailand
CONTACT (JAPANESE)
Chiiori Ltd.
Alex Kerr
Yada Tenmangu, Higashi-Kakiuchi, Kamiyada-cho, Kameoka City, Kyoto Prefecture, Japan 621-0856